El islam en las Traducciones del Corán
Guía para conocer el libro sagrado de los musulmanes
Autor: | Pedraza Hurtado, Said Abdunur |
Colaboradores: | Alarcón Forero, Karonlains (Coordinador Editorial) Padilla Brugés, Felipe (Diseñador) Quevedo, Anas Amer (Editor Literario) |
El Corán es la última revelación que Dios entregó a la humanidad y se mantiene preservado, intacto, tal y como fue revelado, en idioma árabe. Es la guía, la constitución y el fundamento de la vida, la moral y la creencia de casi un cuarto de la humanidad; su mensaje es la esencia de la cotidianidad y la cosmovisión de la comunidad musulmana.
Aunque se ha traducido muchas veces a más de 100 idiomas distintos, sus traducciones no son válidas como fuente primaria de conocimiento, jurisprudencia ni interpretación del mensaje divino, pero sí son importantes para llevar la esencia de dicho mensaje a aquellos que desconocen la lengua árabe.
En esta obra el autor se ha propuesto, a partir de la lectura juiciosa y el trabajo de revisión de las traducciones del Corán al español, darle al lector todos los elementos necesarios para que pueda elegir la traducción que mejor satisfaga su necesidad de conocer el texto coránico.
Escrito en términos sencillos, sin olvidar la rigurosidad investigativa, este libro está dirigido tanto a académicos como a público en general, con la esperanza de que sirva como guía para todos aquellos que desean conocer el verdadero mensaje del Corán, y que sea referencia para otras investigaciones sobre el tema.