¡A la una... a las dos y ... a... las... tres!
Porque los números están en el corazón
Autor: | Arias Vargas, Rodrigo |
Colaborador: | Ocampo, Alejandro (Traductor) |
Siempre contamos. Contamos historias y contamos números. Para las historias, están las palabras y para las cantidades, están los números. ¿Cómo empezar a ligar de nuevo la letra y el número? Esta colección de poemas intenta conectar números y letras. Porque los números y las letras no están solo en el papel; están en el ser humano. Y las historias están llenas de números y letras. Al parecer, los números se fueron quedando sin las letras o solo para resolver problemas; problemas que están en el papel. Y las letras se fueron desconectando de los números. Aquí intentamos jugar con las palabras y con los números, pues siempre contamos. We always count. We tell stories and we count numbers. For the stories, there are the words and for the quantities, there are numbers. How to start flirting again the letter and the number? This collection of poems try to connect numbers and letters. Because the numbers and the letters are not only on the paper; they are in the human being. And the Stories are full of numbers and letters. Apparently, numbers were becoming without letters or just to solve problems; problems that are on paper. And letters were disconnecting from numbers. Here, we try to play with words and with numbers, because we always count.