Antes de mí había desiertos
Autor: | Yeniay, Müesser |
Colaborador: | Patiño Góez, Rafael (Traductor) |
La obra habla a través de todas sus líneas y poemas de una experiencia desgarrada, con términos e ideas que evocan, para el lector, el romanticismo en las letras. El poema que da nombre al libro nos introduce en un ambiente de asfixia sicológica que marca un extrañamiento existencial expresado mediante imágenes duras y bellas que se mueven en atmósferas de sueño y pesadilla. El desierto marca el ámbito inicial pero ese locus resulta presente dentro de las ideas centrales, de soledad irremediable, de amor frustrado, de vínculos afectivos imposibles, de parentescos dolorosos y remotos, de existencia marcada para siempre por el dolor y por el cuestionamiento sin respuesta: "?silencio adentro? pregunto a la poesía preguntas que nunca sé? cuando el pesar golpea / como un puño?".